【悲報】なろうさん、鶏の英語はチキンだと思ってしまう

1: 19/12/10(火)09:15:22

 

引用元: http://hayabusa.open2ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1575936922/

2: 19/12/10(火)09:15:46
コケコッコーだよね

 

16: 19/12/10(火)09:18:06
>>2
コッコドゥードゥルードゥーな

 

4: 19/12/10(火)09:15:59
黙れ(ドン)

 

5: 19/12/10(火)09:16:24
牛をビーフとか言ってそう

 

6: 19/12/10(火)09:16:31
一瞬テニス漫画かと思った

 

7: 19/12/10(火)09:16:34
別に違和感はないけど

 

10: 19/12/10(火)09:16:48
>>7
普通にあるやろ

 

8: 19/12/10(火)09:16:42
肉名やからええやろ

 

11: 19/12/10(火)09:17:00
食べる前提の説明やしええんちゃう?(適当)

 

13: 19/12/10(火)09:17:11
死んでるからチキンで合ってるか

 

14: 19/12/10(火)09:17:28
日本語に直すとウサギ鶏
やなくてウサギ鶏肉になるんか?

 

20: 19/12/10(火)09:18:44
鶏やからチキンで良いみたいや

 

23: 19/12/10(火)09:19:14
英語の直訳やなくネーミングセンスの問題やしセーフ

 

24: 19/12/10(火)09:20:11
異世界翻訳の魔法が悪いからセーフ

 

29: 19/12/10(火)09:21:18
こんなクソ原画当てられるのも可愛そうやな

 

30: 19/12/10(火)09:21:31
雄鶏と雌鶏で呼び方違うしチキンでええと思うけどな

 

36: 19/12/10(火)09:22:56
優勝することをソードマスターする言う世界やぞ

 

41: 19/12/10(火)09:24:29
いや、鶏は普通にチキンって呼ばれるぞ

 

45: 19/12/10(火)09:26:42
まあ風来のシレンにもグレートチキンってモンスターいたしそういう感じなんやろ

 

46: 19/12/10(火)09:29:36
a可算名詞 鶏.
b不可算名詞 鶏肉,チキン.
イッチさあ

 

49: 19/12/10(火)09:30:15
no title

いかんのか?

 

72: 19/12/10(火)09:37:00
>>49
ディズニーから黒歴史扱いされてそう

 

50: 19/12/10(火)09:30:21
ちょっと検索したけど生きてる鶏もチキンでいいらしい

 

52: 19/12/10(火)09:30:46
みんなに分かりやすい方がいいやろこんなん
読者的にも

 

53: 19/12/10(火)09:30:55
チキンラビットの方が語呂良くない?

 

54: 19/12/10(火)09:31:16
https://i.imgur.com/7KfUXLd.jpg
ビーフは踏みとどまった模様

 

56: 19/12/10(火)09:31:42
>>54
あっさり過ぎて草

 

59: 19/12/10(火)09:32:22
すまん、結局スレタイは何がおかしいんや??

 

62: 19/12/10(火)09:32:53
>>59
チキンは肉やろって言いたかったけど別に生きてても構わなかった模様

 

65: 19/12/10(火)09:33:21
ウサギの肉ってなんていうんや?
わいしらんのやが

 

75: 19/12/10(火)09:38:10
鶏って英語でなんて言うんや

 

87: 19/12/10(火)09:41:21
>>75
オスメスによって言い方が変わるで
チキンはまあ鶏肉って感じ

 

88: 19/12/10(火)09:41:40
>>87
もったいぶらんでそれをいいや頭悪いんちゃうかお前は

 

89: 19/12/10(火)09:42:33
>>88
雄、rooster
雌、hen

 

79: 19/12/10(火)09:39:13
そもそも異世界でこっち通りの名前っておかしいやろ
言語も文化も環境も同じやんけ

 

81: 19/12/10(火)09:40:03
>>79
んなもん面倒くせぇわ

 

83: 19/12/10(火)09:40:32
異世界料理とかいって適当にヨーロッパあたりの料理出すのすこ

 

92: 19/12/10(火)09:43:11
https://en.wikipedia.org/wiki/Chicken
チキンでええんやで